본문 바로가기

영어공부/영어시험에 잘나오는 유사단어

had better, would rather 용법, 차이점

had better, would rather 용법, 차이점

 

had better 와 would rather 를 보통 기억하는 학습자들은 "-하는게 낫다" 뜻으로 두 표현 모두를 기억한다. 그러나 두 표현은 그와 같은 단순한 의미외에 뜻을 더 가지고 있다. 우선 had better 는 하는게 낫다는 뜻 안에, "그렇지 하지 않을경우 좋지 않은 일이 있을 것이다" 라는 의미가 들어 있다. 그래서 이표현을 아무 생각없이 영어회화에서 쓰게 된다면 상대에게 무례한 표현으로 들리게 될지도 모른다.

 

다음으로 would rather 는 하는게 낫다는 뜻 안에 "선호의 의미" 가 들어가 있다. 즉 "하는게 더 낫다"는  뜻인 것이다. 그러므로 would rather 뒤를 따라, 비교의 대상이 되는 행위가 than 다음에 올 수 있는데 그 때도 동사원형이어야 한다. 그리고 would rather 뒤에 문장이 올 때는 그것이 현재 또는 미래에 관한것일지라도 과거시제를 쓴다.

 

두 표현 모두 동사원형이  그 뒤를 따르고, 단순히  not 을 붙여 줌으로서 부정의 표현을 완성한다.

 

 

 had better

 

 

You’d better install snow chains on tires – The road is very icy because of the last night's snow 

스노우체인을 타이어에 설치하는 것 낫다 - 지난밤 눈 때문에 도로가 매우 미끄럽다.

 

You'd better not believe it.

너는 그것을 믿지 않는 것이 낫다.

 

She had better do what she is told.

그녀는 그녀가 들은걸 하는 것이 낫다

 

You had best bring a raincoat in this weather.

이런 날씨에는 우산을 가져오는게 낫다.

 

You'd better destroy the list so that no one else could see it.

너는 그 리스트를 파기하는 것이 낫이 아무도 볼수 없도록.

 

You'd better get moving if you want to catch your train. 

너는 움직이기 시작하는게 낫다, 만약 기차를 타고 싶다면. 

 

 

 

 

 

 would rather

 

She said she would rather make up with her brother than keep quarrelling with him.

그녀는 그녀의 남자형제와 계속 다투는 것보다 화해하는것 낫다고 말했다.

 

You don’t need to come if you’d rather not.

당신은 올 필요가 없다, 만약 당신이 그러지 않는게 낫다면.

 

I’d much rather go out for dinner than stay at home.

나는 집에 있는 것보다, 저녁 외식하러 가는게 훨씬 낫겠다

 

I would rather have milk than juice.

나는 쥬스보다 우유 마시는게 낫겠다.

 

I'd rather live in a city than the country.

나는 시골 보다 도시에 사는게 낫겠다.

 

I would rather you didn’t mention this matter to anyone else.

나는 이문제를 당신이 누구에게 언급하지 않는게 좋겠다.

 

I'd rather you took a taxi  – it's not safe on the streets at night.
나는 당신이 택시 타는게 낫겠다. 밤에 거리는 위험하다.

 

The movie is quite violent. I'd rather my  children didn't watch it.
이 영화는 매우 폭력적이다. 나는 내 아이들이 그것을 보지편이 낫다.