hear 와 listen to 차이와 예문
영어를 배우는 대부분의 학생들이나 성인 학습자들이 무조건적으로 외우면서 두 표현의 뜻을 정확히 구분하지 못하고 단순히 "듣는다"는 뜻으로 쓰는 경우로, 두개의 표현이 서로 뜻이 실제로 다르고, 다르게 쓰여지는 데도, 거의 같은 의미로 생각하고 쓰는 대표적인 경우 중 하나다.
hear
무의지 지각동사로고도 한다. 왜냐하면 hear에는 의지가 동반되 있지 않기 때문이다. 그러나 반드시 그런것은 아니다. 하지만 "-(의 소리가) 들리다" 는 뜻일 경우 그렇다. 자신의 의지와 관계없이 어떤 사건이 발생하고, "그것의 소리가 들린다"는 것이다.
I can hear you.
나는 너의 목소리를 들을 수 있어.( 너의 목소리가 들려)
조동사 can 과 함께 쓰여지는 경우가 많다.
The (phone) line is very bad. I can’t hear you.
전화선 상태가 안 좋다. 너의 목소리를 들을 수 없다.(목소리가 들리지 않는다)
I can hear him coming.
나는 그가 오는 소리가 들린다.(소리를 들을 수 있다)
I heard my boss yelling.
나는 나의 상사가 고함치는 소리를 들었다.
Did you hear the dog barking?
너 개짓는 소리 들었니?
Did you hear your mom calling your name?
너는 엄마가 소리지르는 거 들어었니?
Did you hear the thunder last night?
지난 밤 천둥소리 들었니?
주의 : 이 의미로 쓰일 때 hear 는 진행형 형태를 취하지 않는다.
listen to
주의 깊게 듣거나, 신경써서 듣는다는 뜻이다. 듣는 행위가 주어의 의지에 의해 일어나는 것이다. 그래서 우리가 음악감상 같은 경우 hear 가 아닌 listen to 를 써야 하는 것이다.
I am listening to music.
나는 음악을 듣고 있다.
You never listen to your mom.
너는 결코의 엄마의 말을 듣지 않는다.( 말 안듣는 자식)
Listen to me! I have something important to tell you.
들어봐, 너에게 할 중요한 이야기가 있어.
I love listening to the sound of falling rain.
나는 떨어지는 빗 소리 듣는 것을 좋아한다.
Listen, I was wondering if you could help me.
있잖아(얘기의 시작을 위해), 너 나 도와 줄 수 있겠니.
The music was beautiful. She just sat there and listened.
음악은 아름다웠다. 그녀는 그냥 거기에 앉아서 들었다.
(위와 같이 to 없이 쓰이기도 한다.)
마지막으로 똑같은 문장안에서 hear / listen to 의미를 생각하면 뜻을 비교해보자
Did you hear him sing on TV? 너는 그가 티비에서 노래하는 거 들었니? ( 티비를 보다가 우연히)
Did you listen to him sing on TV? 너는 그가 티비에서 노래하는 거 들었니? ( 보려고 했는데, 봤니?)
'영어공부 > 영어시험에 잘나오는 유사단어' 카테고리의 다른 글
reach 와 arrive 차이, 예 (0) | 2015.12.13 |
---|---|
sit 과 seat 차이, 다양한 의미와 예문 (0) | 2015.12.09 |
rise 와 raise 차이, 이해 와 예 (0) | 2015.12.04 |
lie 와 lay 차이점 과 예 (0) | 2015.11.23 |
wear, put on, dress 의 차이점 구분하기 (0) | 2015.11.22 |