본문 바로가기

고사성어 유래

難兄難弟(난형난제) 유래와 뜻

兄難弟(난형난제) 유래와 뜻


難(어려울 난) 兄(맏 형) 難(어려울 난) 弟(아우 제)

 

고사성어 난형난제(難兄難弟)의 유래와 뜻은 세설신어(世說新語), 夙惠篇(숙혜편) 나오는데, 이 고사성어 난형난제는 한나라 말기인  동한(東漢)시기, 영천(潁川)에 허(許)라는 지방에 진식(陳寔)이라는 사람의 이야기다. 그 진식이라는 사람에게는 두 아들이 있었다 그들은 진기( 陳紀)와 진심(陳諶)이었다. 그리고 당시 한나라는 환관에 의해 농락 당하고 있었고, 이러한 사실에 대해 다른 선비들과 더불어 목숨을 아끼지 않고 앞장서 충언을 한 사람이 바로 진식이었다. 의로운 그는 이로 인벗들이 투옥되는 것을 보고 스스로 감옥에 투옥되 옥살이를 하였고, 후에 사면되기도 했다. 그는 검소한 사람으로 하인을 거느리지 않았으며, 공명정대하였다.

 

 

 

 

두 아들 진기와 진심의 자는 원방과 계방이었는데 그들도 아버지처럼 덕이 높고, 행실이 바르며 학문이 누가 더 났다고 할 수 없어정도로 서로가 뛰어났다. 이 두사람에게는 또한 사촌 형제인 아들들이 있었다. 원방의 아들은  군(群), 계방의 아들은 충(忠) 이었다.

 

 그들은 사이가 매우 좋았으나, 서로의 아버지에 대한 자부심이 강하여서 서로, 자신의 아버지가 공과 인품에 있어 더 훌륭하다며 물러서지 않았다. 그러나 누구의 아버지가 더 훌륭한지를 결정하지 못하자 그들의 조부인 진식에게 찾아가 누가 더 훌륭한지를 물었다.

 

이 질문을 받은 조부는 난처해 하다, 두 손자 모두의 기분을 상하게 하지 않는 현명한 답을 생각해 냈다. 그것은 원방난위형, 이방난위제(元方難爲兄, 季方難爲弟),  줄여서 "難兄難弟(난형난제)"다. 그 뜻은  “너희들의 아버지는 나이로 따진다면 분명 형제간이라도, 품성과 학문에서 ‘형을 형이라 하기 어렵고 아우를 아우라 하기도 어렵다." 이다.

 

이렇게 난형난제의 뜻은 누구를 형이라하기도,  아우라 하기도 어렵다는 뜻으로  서로 엇비슷하여 우열을 분간하기 어려움 을 비유한 말이다. 비슷한 고사성어로는 伯仲之勢(백중지세), 莫上莫下(막상막하), 互角之勢(호각지세) 등이 있다.